Terjemahan Lirik Ya Rabb, Lagu Arab Viral di TikTok: Cocok Untuk Backsound Foto Couple Goals


Ilustrasi couple goals untuk lirik lagu Ya Rabb, Pixabay--

MEDIAVERSE - Ya Rabb menjadi salah satu lagu yang saat ini sedang viral di TikTok. Bila kalian penasaran dengan lirik serta terjemahannya, langsung saja intip di bawah ini.

Ya Rabb merupakan lagu berbahasa Arab yang dibawakan oleh Marwan Khoury. Lagu ini menjadi viral setelah digunakan oleh para pengguna TikTok sebagai musik latar untuk foto-foto couple goals mereka.

Meski awalnya sudah cukup dikenal, laagu Ya Rabb menjadi semakin populer setelah dibawakan ulang oleh Alma dan Munawwier. Keduanya mengunggah video lagu Cover Ya Rabb tersebut di kanal YouTube esbeye.

Versi cover Ya Rabb tersebut sendiri sudah ditonton lebih dari 2,6 juta kali di YouTube.

Baik itu versi cover maupun aslinya, Lirik Ya Rabb merupakan bentuk kekaguman seorang pria kepada kekasihnya. Tidah heran bukan bila lagu ini menjadi viral digunakan untuk foto-foto couple goals di TikTok?

Terjemahan Lirik Ya Rabb Lagu Viral Tiktok

Agar tidak hanya mendengarkan musik di lagunya saja, berikut ini merupakan lirik Ya Rabb sekaligus terjemahan dalam bahasa Indonesia.

Enti… Ba'dik helwi wi sorti akhla

(Kamu.. masih tetap cantik dan semakin cantik saja)

Shou hal sodfi ma fi akhla

(Sebuah pertemuan yang tidak terduga, yang sangat indah)

W albi yshoufik yama estakhla 

(dan hatiku melihatmu itu terasa indah [mendamaikan])

Oulili kifik enti?

(Katakan padaku-bagaimana kabarmu?)

Enta… Ba'dak enta w ma btetghayar

(Kamu masih tetap sama, sama sekali tidak berubah)

Mayarli albi w mkhayar

(Membuat hatiku semakin galau)

W ba'dou albak tefl zghayar

(Dan hatimu masih tetap tidak berubah)

Tammenni kifak enta?

(Yakinkan aku – bagaimana keadaanmu?)

Reff:

Mashi netzakkar 'a droub…

(Kita berjalan, untuk mengingat (kembali) jalan)

Wayamurjahuna el gharam

(Mengalunkan cinta membara)

Leish b'edna w keef aederna nensa hak el ah'lam

(Kenapa kita menjadi begitu jauh? Dan bagaima mungkin kita melupakan mimpi2 itu?

Ya leil el ba'dou naterna 'a nfarea hal iyam…

(satu malam masih menanti kita, dan sekarang kita bisa ucapkan selamat tinggal untuk hari ini)

Ya rab tdoum iyamna sawa,

(Oh Tuhan, jadikan kami bersama lagi)

Ya layl albuedih natirana ea mafariq hal'ayaam

(Dan jadikan kami selamanya bersama dalam cinta)

Ya rab tdoum… Ya rab tdoum

(Tuhan, buat kami istiqamah)

Ya rab n'eed hal ob elli kan,

(Oh Tuhan, jika kita bisa mengembalikan cinta yang ada)

Wa'la bi kteer mnel madi kaman

(dan semua hal yang paling indah dari masa lalu)

Ya rab n'eed… Ya rab n'eed

(Tuhan, (maka) kembalikan [kami masa2 itu {masa yang penuh cinta}]. Tuhan…kembalikan [kami masa2 itu {masa yang penuh cinta}])

Bhebbik… Bheb eyounik lamma bte'hki

(Aku sangat mencintaimu… Aku suka matamu, ketika ia berbicara kepadaku)

W keef btersom hak el de'hki

(dan bagaimana itu mengguratkan senyummu)

Khalli rassik faw'i liebki

(Ku letakkan kepalamu padaku)

W mlok hal denyi kella

(dan kita akan memiliki dunia ini bersama-sama)

Bhebbak… Mbare' enta, lyawm w boukra

(Sungguh aku mencintaimu…kemarin, hari ini dan esok)

Shta'tellak ma aendak fekra

(Kamu tidak tahu betapa aku sangat merindukanmu)

W sa'b b'omri tsabbe' zekra

(Dan itu sangat sulit dalam hidupku, yang tidak akan menjadikanmu hanya sebuah kenangan)

Yalli mnel denyi aghla

([Kau tahu] engkau lebih berharga dari dunia ini)

 

 

 

MV

`
Kategori : Entertainment
Sumber : youtube @ esbeye